วันอาทิตย์ที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2553

Kiss 26 pp ?


I still hear your voice, when you sleep next to me.

ฉันยังคงได้ยินเสียงของคุณ เมื่อคุณนอนหลับอยู่ข้างฉัน

I still feel your touch in my dreams.

ฉันยังคงรู้สึกถึงสัมผัสของคุณ ในความฝัน

Forgive me my weakness, but I don't know why

อภัยให้ฉันด้วย ความอ่อนแอของฉัน แต่ไม่รู้ว่าทำไม

Without you it's hard to survive.

เมื่อปราศจากคุณ มันยากที่จะอยู่ต่อไป



'Cause every time we touch, I get this feeling.

เพราะทุกครั้งที่เราแตะต้องกัน ฉันรู้สึกถึงความรู้สึกนี้

And every time we kiss I swear I could fly.

และทุกครั้งที่เราจูบกัน ฉันสาบาน ฉันลอยได้เลยทีเดียว

Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.

คุณรู้สึกว่าหัวใจฉันเต้นแรงหรือเปล่า ฉันอยากให้มันอยู่ตลอดไป

Need you by my side.

ต้องการคุณอยู่ข้างฉัน

'Cause every time we touch, I feel this static.

เพราะว่าทุกครั้งที่เราสัมผัส ฉันรู้สึกว่ามันยังคงอยู่

And every time we kiss, I reach for the sky.

และทุกครั้งที่เราจุมพิต ฉันเอื้อมมือไปที่ท้องฟ้า

Can't you hear my heart beat so...

คุณได้ยินเสียงหัวใจของฉันหรือไม่ เพราะงั้น

I can't let you go.

ฉันไม่สามารถปล่อยคุณไปได้

Want you in my life.

ต้องการคุณในชีวิตของฉัน


Your arms are my castle, your heart is my sky.

อ้อมแขนของคุณคือบ้านของฉัน หัวใจของคุณคือ ท้องฟ้า

They wipe away tears that I cry.

พวกมันลบเลือนน้ำตาที่ฉันร้องไห้

The good and the bad times, we've been through them all.

ในช่วงเวลาที่ทั้งดีและแย่ พวกเราจะผ่ายพ้นมันไปทั้งหมด

You make me rise when I fall.

คุณทำให้ฉันยืนหยัดอีกครั้งเมื่อฉันล้ม



'Cause every time we touch, I get this feeling.

เพราะทุกครั้งที่เราแตะต้องกัน ฉันรู้สึกถึงความรู้สึกนี้

And every time we kiss I swear I could fly.

และทุกครั้งที่เราจูบกัน ฉันสาบาน ฉันลอยได้เลยทีเดียว

Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.

คุณรู้สึกว่าหัวใจฉันเต้นแรงหรือเปล่า ฉันอยากให้มันอยู่ตลอดไป


http://learners.in.th/file/identiablepoiiz/Kiss.jpg


Need you by my side.

ต้องการคุณอยู่ข้างฉัน

'Cause every time we touch, I feel this static.

เพราะว่าทุกครั้งที่เราสัมผัส ฉันรู้สึกว่ามันยังคงอยู่

And every time we kiss, I reach for the sky.

และทุกครั้งที่เราจุมพิต ฉันเอื้อมมือไปที่ท้องฟ้า

Can't you hear my heart beat so...

คุณได้ยินเสียงหัวใจของฉันหรือไม่ เพราะงั้น

I can't let you go.

ฉันไม่สามารถปล่อยคุณไปได้

Want you in my life.

ต้องการคุณในชีวิตของฉัน



'Cause every time we touch, I get this feeling.

เพราะทุกครั้งที่เราแตะต้องกัน ฉันรู้สึกถึงความรู้สึกนี้

And every time we kiss I swear I could fly.

และทุกครั้งที่เราจูบกัน ฉันสาบาน ฉันลอยได้เลยทีเดียว

Can't you feel my heart beat fast, I want this to last.

คุณรู้สึกว่าหัวใจฉันเต้นแรงหรือเปล่า ฉันอยากให้มันอยู่ตลอดไป

Need you by my side.

ต้องการคุณอยู่ข้างฉัน.....

วันอาทิตย์ที่ 22 สิงหาคม พ.ศ. 2553

รักคุณเข้าแล้ว .. ( Why ? ) ✿

คำพูดที่แอบซ่อนความเขินอาย
เวลาที่สบตากัน
หรือแม้เวลาที่อยู่กับเธอมันไม่เคยพอเลย
เธอจับมือฉันไว้แน่น
จนส่งฉันขึ้นรถไฟขบวนสุดท้าย
ความอ่อนโยนในแบบเงียบๆของเธอ ทำให้ฉันสุขใจยิ่งนัก (แน่ละ) ^ ^
หากนี่เป็นเทพนิยายล่ะก็ ( Why ?)

ฉันคงไปหาวันพรุ่งนี้ที่มีเธออยู่ได้ทันที
*ทุกเวลา ทุกวัน ทุกสิ่งทุกอย่าง *
ถึงแม้ไม่ต้องพูดออกมา

เธอก็คือสถานที่พิเศษสุดของฉัน
หากมีเพียงคำอ้อนวอนเดียวที่จะเป็นจริงได้

ขอให้พระเจ้าช่วยหยุดเวลาที่เราสองคนได้อยู่ด้วยกันทีเถอะ

เวลาจงหยุดต่อไปแบบนี้เถอะ...
นี่คือความเห็นแก่ตัวเพียงอย่างเดียวของฉัน
ทว่ามันไม่อาจสมปรารถนาได้

http://www.uppicweb.com/x/i/ik/43123.jpg

อยากให้เธอได้รับรู้ถึงความหงุดหงิดใจนี้
แค่ 24 ชั่วโมงใน 1 วันเท่านั้น มันไม่พอหรอก
ถ้ามันมีสัก 100 ชั่วโมง
หากมีเพียงเท่านี้....
ฉันต้องหาสิ่งดีๆของเธอพบได้มากกว่านี้แน่
!

ทุกเวลา ทุกวัน ทุกสิ่งทุกอย่าง
ความอบอุ่นอันเป็นที่รักนี้
และเสียงของหัวใจที่ไม่อาจสื่อเป็นคำพูด
จากนี้ฉันจะบอกมันทั้งหมดกับเธอจากใจจริง
' ขอให้พระเจ้าช่วยหยุดเวลาที่เริ่มเคลื่อนไหวนี่ด้วยเถอะ… '



จะเห็นแก่ตัวหรืออะไรก็ได้
พูดมาสิว่าเธอไม่อยากกลับ
หากเธอต้องการฉันล่ะก็
ฉันจะประดับหัวใจของเธอให้งดงามขึ้นไปอีกอย่างไม่ลังเล


วันศุกร์ที่ 6 สิงหาคม พ.ศ. 2553

That is you ? Sweet love....






I believe in
ที่ฉันเชื่อมั่น

And I know that time will heal it
และฉันรู้ว่าเวลาจะรักษามันได้


If you didn't notice boy you meant everything
เผื่อเธอไม่ได้สังเกต ที่รัก เธอคือทุกสิ่งของฉัน




I need you boo
ฉันต้องการเธอ ที่รัก


I gotta see you boo
ฉันต้องไปพบเธอให้ได้ ที่รัก

And the hearts all over the world tonight
และก็มีความรักอยู่ทุกหนทุกแห่งในคืนนี้

Said the hearts all over the world tonight

ย้ำอีกครั้ง มีความรักอยู่ทุกหนทุกแห่งในคืนนี้


When you talk to me
เวลาที่เธอพูดกับฉัน

I swear the whole world stops

ฉันสาบานได้ว่า โลกทั้งโลกหยุดหมุน

" You're my sweetheart "
เธอคือยอดรักของฉัน


And I'm so glad that your mine
และฉันก็ดีใจมากที่ฉันได้เธอมาเป็นครอง

You are one of a kind
เธอไม่เหมือนใคร

And you mean to me
และเธอมีความหมายต่อฉัน

What I mean to you

เหมือนที่ฉันมีความหมายต่อเธอ


And together baby
และเมื่อเราอยู่ด้วยกัน ที่รัก

There is nothing we won't do
ไม่มีอะไรที่เราทำไม่ได้



Cuz if I got you
เพราะถ้าฉันมีเธออยู่

I'm into you
ฉันหลงใหลในตัวเธอ

And girl no one else would do
และก็ไม่มีผู้หญิงคนไหนจะมาแทนที่เธอได้

Cuz with every kiss
เพราะทุกๆรอยจูบ

And every hug
และทุกๆอ้อมกอด

You make me fall in love
เธอทำให้ฉันตกหลุมรัก

And now I
และตอนนี้ฉัน

Know I can be the only one
รู้แล้วว่าฉันคือคนนั้น

I bet its hearts all over the world tonight
ฉันแน่ใจว่าในคืนนี้จะมีแต่ความรักทั่วทุกแห่ง

With the love of they life
ด้วยความรักของทุกคน

Who feel what I feel when I'm
ที่รู้สึกเหมือนกับที่ฉันรู้สึก

With you, with you, with you, with you, with you, Girl
เมื่อฉันอยู่กับเธอ, อยู่กับเธอ, อยู่กับเธอ, ที่รัก

I don't want nobody else
ฉันไม่ต้องการคนอื่น

Without you theres no one left and
ไม่มีเธอก็ไม่มีคนอื่นอีกแล้ว

You're like Jordans* on Saturday
มีแต่คนอยากจะเข้าไปหาเธอ

I gotta have you and I can not wait now
ฉันจะต้องมีเธอให้ได้ และตอนนี้ฉันก็ไม่สามารถรอได้อีกต่อไปแล้ว

I would die
ฉันคงต้องตาย

So I won't front
ดังนั้นฉันจะไม่ท้าทายเธอ

I don't need another woman
ฉันไม่ต้องการผู้หญิงคนอื่น

I just need
ฉันเพียงแค่ต้องการ

You’re all or nothing
ทั้งหมดของเธอ หรือถ้าไม่ใช่เธอ ฉันก็ไม่ต้องการอะไรเลย

Cuz if I got that
เพราะถ้าฉันได้มาแล้ว

Then I'll be straight
เช่นนั้น ฉันก็จะพูดตรงๆกับเธอ

Baby you're the best part of my day
ที่รัก เธอคือสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตฉัน ....

วันจันทร์ที่ 2 สิงหาคม พ.ศ. 2553

Whatever You Like (?) Baby ohh



เดินผ่าน มองคนไม่รู้จัก วนเวียนและเป็นอยู่ ดูไปก็รู้สึก อย่างเคย เหมือนเคย ลองมองผ่าน ความทรงจำที่มีอยู่ คงมีเพียงฉันคนหนึ่ง คนเดียวที่รู้จัก อย่างเดิม เหมือนเดิม....








วันเดือนปีเคยเป็นแค่เพียงสายลมผ่าน (แต่)ใครคนนึงทำเวลาฉันให้รู้สึกมีความหมาย...


คนๆหนึ่งได้เปลี่ยนแปลงทุกๆอย่างไป คนที่ทำให้ยิ้มได้ ไม่ว่าเราจะเศร้าเพียงไหน
เธอคนหนึ่ง ทำให้รักฉันเปลี่ยนไป ก็ไม่รู้ไม่เข้าใจ อาจเป็นเพราะคู่กัน


ในวันหนึ่งแค่มองเธอนั้นเดินผ่าน เพียงคนไม่รู้จัก...

ทำวันที่เป็นอยู่เปลี่ยนไป จากเดิม ~


วันเดือนปีเคยเป็นแค่เพียงสายลมผ่าน (แต่)...
ใครคนนึงทำเวลาฉันให้รู้สึกมีความหมาย


คนๆหนึ่งได้เปลี่ยนแปลงทุกๆอย่างไป คนที่ทำให้ยิ้มได้
ไม่ว่าเราจะเศร้าเพียงไหน
เธอคนหนึ่ง
ทำให้รักฉันเปลี่ยนไป
ก็ไม่รู้ไม่เข้าใจ อาจเป็นเพราะคู่กัน ~




วันเดือนปีเคยเป็นแค่เพียงสายลมผ่าน (แต่)ใครคนนึงทำเวลา
ฉันให้รู้สึกมีความหมาย
คนๆหนึ่งได้เปลี่ยนแปลงทุกๆอย่างไป
คนที่ทำให้ยิ้มได้ ไม่ว่าเราจะเศร้าเพียงไหน เธอคนหนึ่ง ทำให้รักฉันเปลี่ยนไป
ก็ไม่รู้ไม่เข้าใจ อาจเป็นเพราะคู่กัน
~





วัน เดือน ปี :) P & P Forever ❤

YOU BELONG WITH ME.

癲噹 @ 貓室 (din-dong) :P